Kultura 22.12.2025

GALERIJA SANU: Izložba „Đuro Daničić: odanost jeziku“

Izložba se realizuje u okviru obeležavanja Godine akademika Đure Daničića (1825–1882), ključne ličnosti u razvoju savremenog srpskog jezika i najbliskijeg saradnika Vuka Stefanovića Karadžića.

TV Palma Plus TV Palma Plus
fotoAMIR HAMZAGIĆ (STF)/TANJUG

Štampana izdanja koja broje 51 rad, 24 originalna rukopisa, 19 umetničkih dela, fotografije Anastasa Jovanovića, samo su deo postavke „Đuro Daničić: odanost jeziku“ koja se otvara 23. decembra u Galeriji Srpske akademije nauka i umetnosti (SANU) povodom dvesta godina od rođenja ovog velikana, najavljeno je na konferenciji za medije.

Autorka izložbe, akademik Zlata Bojović, istakla je da je Daničić čitavu svoju biografiju i životni vek posvetio isključivo radu na srpskom jeziku.

„…Daničić je bio kruna srpske filologije. On je sa Karadžićem u vrlo mladim godinama prepoznao suštinu borbe za narodni jezik i na oštar način se suočavao sa drugačijim mišljenjima tog doba“, rekla je Bojović.

Daničićev put od Novog Sada, preko Austrijskog carstva, navodi ona, na poziv Vuka Karadžića započinje njegov čuveni rad „rat za srpski jezik i pravopis“ koji zbog cenzure nije mogao biti štampan u Beču, već u Pešti, čiji je prvi primerak izložen ovde u SANU. U Beogradu je Daničić imao veliki doprinos pri razdvajanju filologije od istorije kao profesor Velike škole, kao i u Zagrebu gde je započeo rad na velikom Rječniku.

Kustoskinja izložbe Milena Jokanović pojasnila je da je vizuelni identitet postavke inspirisan jednim posebnim artefaktom – Spomenarom Mine Karadžić koji se čuva u Arhivu SANU.

„Dominantna zelena boja sa spomen-kutijice postala je osnovna boja čitave postavke, uz zlatne ornamente koji se prožimaju kroz Daničićeve rukopise. Pokušali smo da oživimo duh 19. veka i atmosferu u kojoj je Daničić boravio, od Mininog i Vukovog doma u Beču, do Beograda i Zagreba“, navela je Jokanović.

Dodala je da su na izložbi predstavljena dela najistaknutijih umetnika poput Paje Jovanovića, Uroša Predića, Jovana Popovića i Stevana Todorovića, kao i digitalne kopije pesama, pozorišni plakati i radio-drama „Maska“ Miloša Crnjanskog. Poseban odeljak posvećen je Daničićevim rečnicima i prevodu Svetog pisma, koji se i danas smatra neprevaziđenim.

Izložba je realizovana uz saradnju sa Muzejom grada Beograda, Galerijom Matice srpske, Narodnom bibliotekom Srbije, Narodnim muzejom Srbije i drugim brojnim institucijama kulture.

Postavka „Đuro Daničić: odanost jeziku“ biće otvorena za posetioce do 15. marta 2026.godine u Galeriji SANU.

Izvor: Agencija Tanjug

Ostavi komentar

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Pre nego što objavite komentare, posetite i upoznajte se sa uslovima korišćenja usluge.